Stand up for Human rights!

Human rights day 2017

“The Universal Declaration of Human Rights cannot be just words on a paper,” said Howard Lee, IUSY President.

“It has to become a tangible reality of every human being”, he continues. Today, 10th of Dicember, is the International Day of Human Rights.

Thanks to the unprecedented access to knowledge and information, humans are more aware than ever before of their place in this world; both as individuals as well as part of the global community of humans.

The beautiful and astonishing plurality of our world, becomes more and more so, as our awareness grows by the exponentially increasing connectivity we enjoy through technology.

We are now better connected than ever before to other human beings who have different economic, political, cultural, and social values.

Never ever have we been able to touch, feel, know and even fall in love with fellow humans who are ethnically, historically, linguistically, and religiously different from us.

We should be more mindful than ever before that all human beings should respect each other’s human rights to exist, grow, prosper, and thrive as what we are born to be and as of whom who choose to become.

Yet, the technology that enables us to know about the diversity of our world and our species is being used to create, frictions, anger, hatred, conflict and even war between human beings.

Furthermore, diversity and plurality itself is the instrument used to incite confrontation, as though separation and homogeneity is the only path to harmony.

The fundamental solution to all of this needs to be the universal acknowledgement and acceptance that every human being should have some certain basic inalienable rights, and these should be what is written in the Universal Declaration of Human rights.

It is our duty to ensure that human rights are respected in the communities we live, in our neighbourhoods, at our schools, in our families.

La prohibición de Trump: discriminatoria, hipócrita e irresponsable

READ THIS ARTICLE IN ENGLIS // LIRE CET ARTICLE EN ANGLAIS

“Expreso mi más profundo disgusto y pesar por la prohibición de Trump de ciudadanos de Irán, Irak, Libia, Somalia, Sudán, Siria y Yemen”, dijo Howard Lee, presidente de la Unión Internacional de Juventudes Socialistas, Secretario Internacional de DAPSY y Miembro de la Asamblea Legislativa del Estado Perak, Pasir Pinji.

Prohibir a cualquier persona de cualquier país es tan malo, si no peor, que una “prohibición musulmana”. Decir que alguien es un terrorista potencial únicamente en base a su nacionalidad y, más aún, a la religión, es el grado más alto de discriminación. La religión es una elección, pero no hay elección en donde uno nace. ¿Dónde terminará? Bélgica tiene el mayor recluta de ISIS por habitante en el mundo: ¿el Presidente Trump va a prohibir a los belgas entrar en Estados Unidos? Mi propio país, Malasia, es una nación de mayoría musulmana, que muchos consideran como un semillero con las condiciones perfectas para que los operarios de la IS sean reclutados y basados. ¿Cuándo es el turno de Malasia para entrar en la lista de prohibición?

Los criterios citados para la política sobre quién se prohíbe también es el grado más alto de hipocresía. Según la orden ejecutiva de Trump, aquellos que “colocan ideologías violentas sobre la ley americana“, “participan en actos de intolerancia u odio” o “oprimirían a los estadounidenses de cualquier raza, género u orientación sexual“. Simplemente reemplace la palabra “Americanos” en cualquiera de esos puntos con cualquiera de las siete nacionalidades que enfrentan la prohibición y será demasiado fácil ver la hipocresía de la misma.

Una denominación común entre las siete naciones que se enfrentan a la prohibición es que los Estados Unidos han sido una parte significativa de las acciones militares, si no las han llevado a cabo. ¿Cómo pueden los Estados Unidos golpear militarmente a una nación y no estar dispuestos a admitir a los ciudadanos victimizados y devastados por la guerra como refugiados y, además, prohibirlos? Esto ya es bastante malo. Alguien consideraría la intención de la acción militar estadounidense en esas naciones prohibidas como una razón para la prohibición, pero sería simplemente hipócrita.

La democracia es sobre la rendición de cuentas a la gente. Los Estados Unidos, que en muchas ocasiones han asumido el papel de líderes del mundo libre, también deben ser responsables ante los pueblos del mundo. Al traicionar el espíritu de los padres fundadores de los Estados Unidos, el presidente Trump no sólo ha sido irresponsable para el mundo, sino que ha sido irresponsable con la democracia, la libertad, los derechos constitucionales y, esencialmente, América y el pueblo estadounidense.

Quisiera citar al primer Presidente de los Estados Unidos, George Washington, cuando dijo: “El vientre de América está abierto a recibir no sólo el opulento y respetado extraño, sino los oprimidos y perseguidos de todas las naciones y religiones a quienes acogemos con beneplácito la participación de todos nuestros derechos y privilegios”. Y otra vez: “Siempre había esperado que esta tierra pudiera convertirse en un refugio seguro y agradable para la parte virtuosa y perseguida de la humanidad, a cualquier nación a la que pertenezcan”.

Muchos jóvenes, progresistas y ciudadanos de todo el mundo continúan prometiendo solidaridad y amistad con el pueblo estadounidense. Respetamos el derecho de los estadounidenses a la soberanía, pero cada vez es más difícil dar respeto al máximo titular de la posición política y al Comandante en Jefe de los Estados Unidos de América.

Interdiction de Trump: discriminatoire, hypocrite et irresponsable

READ THE ARTICLE IN ENGLISH // LEER ESTE ARTÍCULO EN ESPAÑOL

“J’exprime mon profond dégoût et mon regret sur l’interdiction des citoyens d’Iran, d’Irak, de Libye, de Somalie, du Soudan, de Syrie et du Yémen”, a déclaré Howard Lee, président de l’Union Internationale des Jeunes Socialistes, Secrétaire international de DASPY et Membre de l’Assemblée législative de l’État de Perak, Pasir Pinji.

Interdire quiconque de n’importe quel pays est aussi mauvais, sinon pire, qu’une “interdiction musulmane”. Dire qu’une personne est un terroriste potentiel uniquement en raison de sa nationalité et, plus encore, de la religion, c’est le degré le plus élevé de discrimination. La religion est un choix, mais il n’y a pas de choix dans l’endroit où l’on est né. Où va-t-il se terminer? La Belgique a le plus haut recrutement d’ISIS par habitant dans le monde: le Président Trump va-t-il interdire aux Belges d’entrer aux États-Unis? Mon propre pays, la Malaisie, est une nation à majorité musulmane, que beaucoup considèrent comme un foyer avec des conditions parfaites pour les agents de l’IS à être recruté et basé. Quand la Malaisie va-t-elle entrer dans la liste des interdictions?

Les critères cités pour la politique sur qui obtient l’interdiction est aussi le plus haut degré d’hypocrisie. Ils sont, selon l’ordre exécutif de Trump, ceux qui «placent des idéologies violentes sur la loi américaine», «se livrent à des actes de fanatisme ou de haine» ou «oppriment les Américains de toute race, sexe ou orientation sexuelle». Il suffit de remplacer le mot «Américains» dans l’un de ces points avec l’une des sept nationalités face à l’interdiction et il deviendra trop facile de voir l’hypocrisie dans l’interdiction.

L’un des dénominateurs communs parmi les sept nations faisant face à l’interdiction est que les USA ont été une action militaire importante, sinon menée, sur eux. Comment les États-Unis peuvent-ils frapper militairement une nation et ne pas être disposés à l’admettre en tant que réfugiés victimes et déchirés par la guerre et, en outre, les interdire? C’est assez mauvais. Quelqu’un considérerait l’intention de l’action militaire des États-Unis sur ces nations interdites comme raison de l’interdiction, mais ce serait juste hypocrite.

La démocratie concerne la responsabilité envers les gens. Les États-Unis, qui à maintes reprises dans l’histoire ont assumé le rôle de chef du monde libre, doivent aussi être responsables devant les peuples du monde. En trahissant l’esprit des pères fondateurs des États-Unis, le président Trump n’était pas seulement irresponsable envers le monde, il était irresponsable envers la démocratie, la liberté, les droits constitutionnels et, essentiellement, l’Amérique et le peuple américain.

Je voudrais citer le premier président des États-Unis, George Washington, lorsqu’il a dit: “Le sein de l’Amérique est ouvert à recevoir non seulement l’opulent et respecté étranger mais les opprimés et persécutés de toutes les nations et religions à qui nous participerons à tous nos droits et privilèges“. Et encore: “J’avais toujours espéré que cette terre deviendrait un asile sûr et agréable à la partie vertueuse et persécutée de l’humanité, à toute Nation qu’ils pourraient appartenir”.

De nombreux jeunes, progressistes et citoyens du monde entier continuent de promettre la solidarité et l’amitié avec le peuple américain. Nous respectons le droit des Américains à la souveraineté, mais il devient de plus en plus difficile de faire respecter le plus haut titulaire de la position politique et le commandant en chef des États-Unis d’Amérique.

Trump’s ban: discriminatory, hypocritical and irresponsible

LIRE CET ARTICLE EN FRANÇAIS // LEER ESTE ARTÍCULO EN ESPAÑOL

“I express my deepest disgust and regret on the Trump ban of citizens from Iran, Iraq, Libya, Somalia, Sudan, Syria, and Yemen”, said Howard Lee, president of International Union of Socialist Youth, DAPSY International Secretary and Perak State Legislative Assemblyperson, Pasir Pinji.

Banning anyone from any country is as bad, if not worse, than a “Muslim ban”. Saying that someone is a potential terrorist solely on the basis of his/her nationality, and, more so, religion, is the highest degree of discrimination. Religion is a choice, but there is no choice in where one is born. Where will it end? Belgium has the highest ISIS recruit per capita in the world: is President Trump going to ban Belgians from entering in the U.S.A.? My own country, Malaysia, is a Muslim-majority nation, which many consider as a hotbed with perfect conditions for IS operatives to be recruited and based. When is Malaysia’s turn to enter the ban list?

The criteria cited for the policy on who gets ban is also the highest degree of hypocrisy. They are, according to the Trump executive order, those who “place violent ideologies over American law”, “engage in acts of bigotry or hatred” or “would oppress Americans of any race, gender, or sexual orientation”. Just replace the word Americans in any of those points with any of the seven nationalities facing the ban and it will become too easy to call the ban hypocrisy.

One common denominator among all seven nations facing the ban is that the U.S.A. have been a significant part of, if not led military actions on them. How can the U.S.A. strike a nation militarily and do not be prepared to admit it victimised and war-torn citizens as refugees, and, furthermore, ban them? This is bad enough. Someone would consider the intent of the U.S.A. military action on those banned nations as a reason for the ban, but it would be just hypocritical.

Democracy is about accountability to the people. The U.S.A. who have, on many occasions in history, taken up the mantle of being the leader of the free world must also be responsible and accountable to the people of the world. By betraying the spirit of founding fathers of the U.S.A., President Trump has not only been irresponsible to the world, he has been irresponsible to democracy, liberty, constitutional rights, and, essentially, America and the American people.

I just would like to quote the first president of U.S.A., George Washington, when he said: “The bosom of America is open to receive not only the Opulent and respected Stranger but the oppressed and persecuted of all Nations and Religions; whom we shall welcome to a participation of all our rights and privileges“. And again: “I had always hoped that this land might become a safe and agreeable asylum to the virtuous and persecuted part of mankind, to whatever Nation they might belong”.

Many youths, Progressives, and citizens around the world continue to pledge solidarity and friendship with the American people. We respect the Americans’ right to sovereignty, but it is becoming increasingly difficult to afford respect to the highest political position holder and Commander in Chief of United States of America.